ONUMUJERES/ECU/PS/19-050 – Desarrollar una propuesta de incorporación del enfoque de género en el proceso de investigación y gestión de productos no maderables en el bosque protector Kutuku Shaimi, Zamora, Ecuador 249 views


Background

1.CONTEXTO DE LA ORGANIZACIÓN

La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Parte, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.

Las seis áreas de prioridad son:

  • Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres.
  • Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas.
  • Fortalecer la implementación de la agenda de paz y de seguridad de las mujeres.
  • Aumentar la autonomía económica de las mujeres.
  • Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y estadísticas nacionales, locales y sectoriales.
  • Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.

En el Ecuador dentro de estos seis grandes ámbitos de acción se han priorizado tres:

  • Aportar en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas en toda su diversidad, así como cooperar en los procesos de mejora de los sistemas de atención y protección a las víctimas.
  • Colaborar en la generación y fortalecimiento de políticas y programas destinadas a conseguir la autonomía económica de las mujeres.
  • Incrementar el número de mujeres que juegan un rol protagónico en las iniciativas de mitigación y adaptación frente al cambio climático, así como en los proyectos de desarrollo sostenible con miras a fortalecer las capacidades de resiliencia de las comunidades, pueblos y poblaciones

Dos acuerdos internacionales forman la base de la labor de ONU MUJERES: la Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer, considerada como la Declaración fundamental de los Derechos de la Mujer; y, la Plataforma de Acción de Beijing, resultante de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1995. Son parte esencial del mandato, las resoluciones del Consejo de Seguridad, 1325 (2000) sobre la mujer, la paz y la seguridad, y 1820 (2008) sobre la violencia sexual en conflictos, también son referentes fundamentales para la labor de ONU MUJERES en apoyo a las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores al conflicto. El espíritu de estos instrumentos quedó reafirmado en la Nueva Agenda de Desarrollo con la aprobación de los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible (Agenda 2030).

2.ANTECEDENTES

El programa PROAmazonía se implementa en la Amazonía ecuatoriana. Esta región está caracterizada por tener indicadores deficientes de desarrollo humano, especialmente en relación con la población indígena y, dentro de ésta, los que expresan la situación de las mujeres. Es importante mencionar que, en todos los sectores sociales, etnias y grupos etarios, las brechas existentes en las provincias amazónicas demuestran que hay una gran diferencia entre mujeres y hombres en relación con el respeto y disfrute de sus derechos humanos.

La pérdida de biodiversidad, de bosques, de servicios ecosistémicos y el cambio climático impactan de manera diferente a mujeres y a hombres debido a sus roles sociales, acceso a recursos y a la toma de decisiones. En particular, contribuye a magnificar las desigualdades existentes, especialmente las desigualdades de género debido a las brechas prevalentes, por ejemplo, la división sexual del trabajo deja en manos de las mujeres la responsabilidad de la subsistencia de las familias: el alimento, la higiene, la salud, el cuidado de niñas, niños, y demás personas que constituyen el hogar. Para cumplir con estas actividades las mujeres requieren de recursos (no solo monetarios): agua, energía, alimento (semilla, suelo sano, espacio). En el área rural las mujeres dependen directamente de los recursos de su entorno, a mayor riqueza del suelo, a mayor cantidad de agua limpia, a mayor y mejor manejo de bosques, a mayor y mejor manejo de las semillas, mayores posibilidades de subsistencia de las familias en condiciones dignas. Esta situación de mayor dependencia la viven principalmente los pueblos y nacionalidades indígenas que habitan la ruralidad de la CTEA y, dentro de los pueblos, las mujeres debido a sus roles de género y a la falta de valoración de estos en los espacios de toma de decisiones en todo nivel. En este sentido, la incorporación de la perspectiva de género con pertinencia cultural contribuye a que las intervenciones por la conservación de la biodiversidad y por la respuesta al cambio climático sean más eficientes y sostenibles.

Integrar adecuadamente la participación plena de los pueblos y nacionalidades indígenas, así como la participación de las mujeres es fundamental para lograr los objetivos integrales del programa PROAmazonía. El programa ha previsto que, del total de personas beneficiarias, el 35% debe estar representado por mujeres, para lo que plantea integrar acciones específicas para incorporar la perspectiva de género. Se debe considerar que la zona tiene baja tasa de participación de las mujeres, lo que obliga al desarrollo de estrategias y mecanismos direccionados para alcanzar la meta. No es posible hablar de la transversalización del enfoque de género y de haber generado aportes al empoderamiento de las mujeres si éstas tienen limitado el acceso a la toma de decisiones, a la oferta de formación, a los medios de vida, a las prácticas innovadoras, a los incentivos y a su propio tiempo. Es entonces esencial desarrollar esfuerzos específicos diseñando una estrategia de intervención de género para cada componente del Programa con el objetivo de asegurar que las visiones, necesidades y prioridades de las mujeres sean consideradas en todo el proceso, que los recursos y beneficios del proyecto les llegue; y que su liderazgo sea promovido y reconocido en la construcción de soluciones.

En este sentido, ONU Mujeres tiene como parte de su mandato formular políticas, normas y estándares en materia de género con alcance global, así como colaborar con los estados en la implementación de estándares internacionales para la incorporación de la perspectiva en las políticas y programas nacionales, incluyendo las relativas a cambio climático y ambiente. Es importante resaltar que ONU Mujeres trabaja especialmente por la construcción de la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres que se encuentran en situación de mayor vulnerabilidad de derechos, que es el caso de las mujeres indígenas y de las mujeres rurales.

Uno de los componentes del PROAmazonía es aportar en la conservación de los bosques aportando en la generación de fuentes de ingreso de las comunidades que viven del bosque sin que estos se vean impactados de manera negativa por la acción humana. La gestión del paisaje para el desarrollo sostenible en contextos de cambio climático desde una perspectiva de género exige de una intervención articulada en la que se cuente con marcos conceptuales claros, con metodología y con herramientas que aporten en el conocimiento y en la gestión.

3.OBJETIVO DE LA CONSULTORÍA

Desarrollar una propuesta de incorporación del enfoque de género en el proceso de investigación y gestión de productos no maderables en el bosque protector Kutuku Shaimi

4.RESULTADO ESPERADO DE LA CONSULTORÍA

Se cuenta con un marco conceptual adaptado, con la metodología y con las herramientas para incorporar el enfoque de género en la gestión sostenible del bosque protector Kutuku Shaimi.

Duties and Responsibilities

5.RESPONSABILIDADES DE EL/LA CONSULTOR/A

Bajo la supervisión de ONU Mujeres en coordinación con la experta de género de PROAmazonía y la persona delegada del componente 3 de PROAmazonía: – Conocer la documentación producida hasta el momento por el componente 3 de PROAmazonía y la UTPL para esta línea de intervención.

  • Adaptar el marco conceptual de género a la gestión del paisaje en el bosque protector Kutuku Shaimi en el marco de la intervención establecida por PROAmazonía en coordinación con la UTPL
  • Identificar contrapartes claves en la zona de intervención para la acción por la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres en al menos tres sectores: universidades, sociedad civil y sector público
  • Definir la metodología de incorporación del enfoque de género y sus herramientas
  • Elaborar una guía de trabajo para la incorporación del enfoque de género para bosques protectores.

6.PRODUCTOS A ENTREGAR PARA EL ALCANCE DE LOS OBJETIVOS

El/La consultor/a deberá presentar para su aprobación, los siguientes productos, en los plazos especificados, en formato digital, e impreso (una vez que esté aprobado) a ONU Mujeres:

Producto

Plazo de entrega

Producto 1

  • Plan de trabajo
  • Marco conceptual

A las dos semanas de firmado el contrato

Producto 2

  • Índice de organizaciones contrapartes para la acción por la igualdad
  • Propuesta metodológica

A las 6 semanas de firmado el contrato

Producto 3

  • Guía de trabajo para la incorporación del enfoque de género para bosques protectores

A las 10 semanas de firmado el contrato

La consultoría se plantea en 12 semanas porque se dejan dos semanas de margen para revisiones y proceso de aprobación

7.FORMA DE PAGO

Los pagos se realizarán según el siguiente esquema de desembolsos en un periodo máximo de 15 días hábiles luego de la entrega de los productos, previamente aceptados en conformidad y validados por ONU Mujeres.

Pagos

Condición de pago

Primer pago

30% a la entrega y aprobación del producto 1

Segundo pago

40% a la entrega y aprobación del producto 2

Tercer pago

40% a la entrega y aprobación del producto 3

8.SUPERVISIÓN DE LA CONSULTORÍA Y OTROS ASPECTOS LOGÍSTICOS

La supervisión de la consultoría estará a cargo de la Coordinadora Nacional del proyecto ‘Incorporación del enfoque de género en el programa PROAmazonía: Proyecto GEF’ y en territorio de la Técnica de Amazonía Centro.

Para el buen desarrollo de la consultoría ONU Mujeres y el programa PROAmazonía entregarán a el/la Consultor/a los insumos relevantes necesarios y toda la información que facilite y enriquezca el contexto de el/la consultor/a. La consultoría se realizará en Zamora.

La presentación de informes deberá sujetarse a las especificaciones y requerimientos establecidos en los presentes términos de referencia.

La consultoría se desarrollará sobre la base de suma alzada, y contempla todos los costos asociados al desarrollo de el/los producto/s establecidos.

Competencies

9.COMPETENCIAS

Valores de la organización y principios rectores

Integridad:

  • Demostrar la consistencia en la defensa y promoción de los valores de ONU Mujeres en acciones y decisiones, de acuerdo con el Código de Conducta de las Naciones Unidas.

Profesionalismo:

  • Demostrar competencia profesional y experiencia en el conocimiento de sus áreas sustantivas de trabajo.

Sensibilidad cultural y diversidad de valores:

  • Demostrar reconocimiento de la naturaleza multicultural de la organización y la diversidad de su personal;
  • Demuestra perspectiva internacional, aprecio por la diferencia en valores y aprendizaje de la diversidad cultural.

Competencias de la Organización: Ética y valores:

  • Demostrar y salvaguardar la ética e integridad.

Conocimiento organizacional:

  • Asumir el auto desarrollo y toma de iniciativas.

Trabajo en equipo:

  • Demostrar habilidad para trabajar en un ambiente multicultural, multiétnico, y mantiene relaciones eficaces con personas de diferentes nacionalidades y antecedentes culturales.

Comunica y comparte información:

  • Facilitar y fomentar una comunicación abierta y esforzarse por tener una comunicación eficaz.

Autogestión e inteligencia emocional:

  • Mantenerse tranquilo y positivo aún en momentos difíciles, manejar situaciones tensas con diplomacia y tacto, y tener un comportamiento consistente hacia los demás.

Manejo de conflictos:

  • Asumir los conflictos y abordarlos proactivamente reconociendo las diferentes sensibilidades y puntos de vista y dirigiendo la energía hacia soluciones aceptables de mutuo acuerdo.

Aprendizaje continuo y conocimiento compartido:

  • Fomentar el aprendizaje y compartir el conocimiento.

Toma de decisión adecuada y transparente:

  • Demostrar la toma de decisión con conocimiento y transparencia.

10.DERECHOS INTELECTUALES, PATENTES Y OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD

El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres al consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para la persona consultora. Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado al consultor/a, sujeto al deterioro normal. La persona consultora será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.

ONU Mujeres tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que la persona consultora haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y la persona consultora reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres. Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de la persona consultora/contratista: i) que existían previamente al desempeño de la persona consultora de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que la persona consultora/ contratista pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y la persona consultora/ contratista concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.

A solicitud de ONU Mujeres, la persona consultora/contratista deberá seguir todos los pasos necesarios, legalizar todos los documentos necesarios y generalmente deberá garantizar los derechos de propiedad y transferirlos a ONU Mujeres, de acuerdo con los requisitos de la ley aplicable y del presente contrato.

Sujeto a las disposiciones que anteceden, todo mapa, dibujo, fotografía, mosaico, plano, informe, cálculo, recomendación, documento y todo información compilada o recibida por la persona consultora en virtud del presente contrato será de propiedad de ONU Mujeres y deberá encontrase a disposición de ONU Mujeres para su uso o inspección en momentos y lugares razonables y deberá ser considerada como confidencial y entregada únicamente a personal autorizados de ONU Mujeres al concluir los trabajos previstos en virtud del presente contrato.

Required Skills and Experience

11.CALIFICACIONES PARA LA CONTRATACION

Formación académica

  • Educación universitaria: Título de tercer nivel en ciencias sociales.
  • Estudios en Género: Estudios de especialización, diplomado, maestría o de tercer nivel

Experiencia profesional

  • Experiencia profesional mínima de 3 años en transversalización del enfoque de género en procesos de investigación y/o programas de desarrollo
  • Experiencia profesional mínima de 2 años en programas de desarrollo en el área rural

12.CONTRIBUCIONES PREVIAS DE LA CONSULTORIA

La/el consultor/a debe presentar una propuesta técnica sobre el desarrollo de la consultoría que contenga.

  • Un marco conceptual (máximo 1 hoja) que muestre la línea de pensamiento que sustenta su propuesta con referencias bibliográficas de autoras/es
  • Detalle de las actividades que realizará para elaborar los productos señalados en la consultoría considerando además las responsabilidades a su cargo y los plazos establecidos.
  • Descripción de la metodología a utilizar (máximo 1 hoja).
  • Cronograma por actividades

Y una propuesta económica en la cual se detalle el valor de los servicios de consultoría en dólares de los Estados Unidos, especificando el valor por los rubros identificados por la persona postulante. El proceso no requerirá viajes.

En la parte final de estas propuestas asegurarse que cuente con la siguiente información: Nombre: [indicar nombre completo de la persona que firma la propuesta]

Firma: Fecha: [Indicar fecha de firma de la propuesta]

Favor considerar que tanto la propuesta técnica como la propuesta económica deben contener la firma del proponente, en caso de que las propuestas no estén firmadas no serán consideradas.

13.ADJUDICACION

Se seleccionará al oferente que obtenga la mayor puntuación, considerando los siguientes coeficientes para determinar el puntaje combinado, técnico-económico: Calificación de CVs = 30%

Propuesta técnica = 40%

Propuesta económica = 30%

Total 100%

14.REQUISITOS PARA PARTICIPAR

Los/as interesados/as) deben realizar su aplicación a más tardar el 3 de diciembre de 2019. La aplicación consiste en dos pasos obligatorios:

Primer paso: Aplicación en línea, a través del sistema (UNDP Jobs) se debe subir (EN UN SOLO DOCUMENTO PDF) el formulario P-11 completo en español y firmado y copia/s escaneada del diploma/s que evidencie el cumplimiento del criterio de Formación Académica, todo en UN SOLO DOCUMENTO. Es importante tener en cuenta que el sistema no permite subir más de un documento, por lo tanto insistimos en asegurarse de cargar debidamente este formulario. En caso de no estar firmado este formulario, o no constar en el sistema, la aplicación no será considerada. La falta del mismo será considerada un incumplimiento por parte del participante.

El formulario P-11 puede ser encontrado en el siguiente link: http://www.unwomen.org/en/about-us/employment

Segundo paso: enviar en archivos separados la propuesta técnica y la propuesta económica, debidamente firmados, al correo electrónico: [email protected], haciendo referencia al presente proceso de selección. En caso de no estar firmados alguno de estos dos documentos, la aplicación no será considerada.

Es importante tener en cuenta que el sistema no permite subir más de un documento, por lo tanto los archivos conteniendo las propuestas técnica y económica deben enviarse al correo electrónico ya mencionado.

ONU MUJERES contactará únicamente a la persona seleccionada.

ONU Mujeres está comprometida con la diversidad en el mundo del trabajo en términos de género, raza, etnia, nacionalidad y cultura. Mujeres y demás personas pertenecientes a grupos de afrodescendientes, indígenas, LGBTTI, con discapacidad, que viven con el VIH y otras minorías son incentivadas a presentarse.

UNDP is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. Individuals from minority groups, indigenous groups and persons with disabilities are equally encouraged to apply. All applications will be treated with the strictest confidence. UNDP does not tolerate sexual exploitation and abuse, any kind of harassment, including sexual harassment, and discrimination. All selected candidates will, therefore, undergo rigorous reference and background checks.

Refer a Friend Apply Now

Click the button below to visit the original announcement on the recruiting organization’s website.




More Information

Apply for this job
Share this job

Career Jobs International

Career Jobs International

About Us

Career Jobs International Employment Vacancies is one stop Job Website for all your Job Vacancies search…….

Social Media Auto Publish Powered By : XYZScripts.com
Advertisment ad adsense adlogger